CART Services

CART
We provide CART (Communication Access Realtime Translation)  services to university classrooms meetings and events, theater productions, graduation ceremonies and even weddings and funerals.  For over 30 years,  HG  has been helping to provide our clients with the services that have captured the spoken word through real-time technology that instantly produces and projects readable English text on a wall or screen. CART live audio feeds can even be delivered remotely through the phone or Internet to individuals and large groups.  Regardless of your geographic location you can be connected to experience the event as if you were in the same room.

SERVICES:

  • Broadcast captioning
  • Open captioning (open captions appear on all television sets and can be viewed without a decoder)
  • Subtitling for TV and other programs and events including film, television and digital media.
  • Rough footage transcripts
  • Word accurate transcripts

What are captions?

  • Captions are words displayed on a television screen that describe the audio or sound portion of a program.
  • Captions allow viewers who are deaf or hard of hearing to follow the dialogue and the action of a program simultaneously.
  • They can also provide information about who is speaking or about sound effects that may be important to understanding a news story, a political event, or the plot of a program.
  • Captions are created from the transcript of a program.
  • A captioner separates the dialogue into captions and makes sure the words appear in sync with the audio that they describe.
  • Technology used utilizes specially designed computer programs to encode the captioning information and combine it with the audio and video to create a new master tape or digital file of the program.

Real-time captioning

Real-time captions are created as an event takes place. A captioner (often trained as a court reporter or stenographer) uses a stenotype machine with a phonetic keyboard and special software. A computer translates the phonetic symbols into English captions almost instantaneously. The slight delay is based on the captioner’s need to hear the word and on the computer processing time. Real-time captioning can be used for programs that have no script; live events, including congressional proceedings; news programs; and nonbroadcast meetings, such as the national meetings of professional associations.

Although most real-time captioning is more than 98 percent accurate, the audience will see occasional errors. The captioner may mishear a word, hear an unfamiliar word, or have an error in the software dictionary. Often, real-time captions are produced at a different location from the programming and are transmitted by phone lines. In addition to live, real-time captioning, captions are being put on prerecorded video, rental movies on tape and DVD, and educational and training tapes using a similar process but enabling error correction.

Electronic newsroom captions

Electronic newsroom captions (ENR) are created from a news script computer or teleprompter and are commonly used for live newscasts. Only material that is scripted can be captioned using this technique. Therefore, spontaneous commentary, live field reports, breaking news, and sports and weather updates may not be captioned using ENR, and real-time captioning is needed.

Edited and verbatim captions

Captions can be produced as either edited or verbatim captions. Edited captions summarize ideas and shorten phrases. Verbatim captions include all of what is said. Although there are situations in which edited captions have been preferred for ease in reading (such as for children’s programs), most people who are deaf or hard-of-hearing prefer the full access provided by verbatim texts.